【記者林卓君報導】伊朗總統大選舞弊爭議尚未落慕,美總統歐巴馬看到街頭暴力連日高漲,伊朗抗議群眾遭威脅毒打囚禁的畫面,終於一改過去柔性口吻,日前在記者會上厲言指責種種「不義之舉」。歐巴馬此次言論,首度可在Twitter的華府社群網頁上,同步翻譯成伊朗官方語言―波斯語。
歐巴馬前陣子對伊朗大選的回應,柔性呼籲伊朗政府停止暴行,尊重人民的言論自由,被部分共和黨員譏為軟弱,應該採更強硬的態度,支持抗議人士。不過,日前記者會中表示,美國和國際團體對近日來一切不義的暴行,深感「震驚」、「憤怒」,並嚴加斥責。
為何突然不再對伊朗柔性勸說,他澄清「大選後多方質疑大選的本質,我們也十分關切,但美國本來就不應決定選舉結果」。「之前沒有發表更強硬的言論,是因為沒有人知道接下來會發生什麼事。」
他也指出,美國並沒有教唆慫恿伊朗民眾抗議,這種老套的污名化手法,把責任推給其他國家,視美國或西方國家為待罪羔羊,在伊朗已經行不通。重要的是,伊朗人民和他們有當家作主的權利,只由他們選擇的未來。
歐巴馬的言論,能在社群網站Twitter的華府連結上,由翻譯功能同步取得伊朗官方語言―波斯語的版本,堪稱一大創舉。