【台灣醒報記者鄧愈馨、賴宥霖報導報導】2009德國法蘭克福國際書展,將充滿濃濃的台灣味!因應華文熱潮,「台灣館」今年展出書籍及參加出版社數目都是二十年來新高,除了楊照、龍應台、張大春、王德威、陳玉慧五位作家將首度在大會「對話論壇」演講,書法家張炳煌也會親自準備文房四寶,教外國人寫書法。
2009年法蘭克福書展主題為「中國」,華文版成為世界焦點,其中台灣館設有12個專區,共有1273本書籍,創下出版品最豐碩的紀錄。三館童書館則展出393本。
台北書展基金會執行長林文琪表示,過去臺灣只有李昂、幾米、陳玉慧的作品有德文版翻譯,德國人對臺灣文壇其實很陌生。因此,為了讓德國人更加瞭解台灣文壇,德國歌德學院八月時曾派遣法蘭克福匯報、德國第一電視台(ARD)及德國廣播電台來台訪問,讓德國民眾能夠先瞭解台灣作家的背景及文化。
書展期間,楊照、龍應台、張大春、王德威、陳玉慧五位作家將在大會「對話論壇」演講,暢談海島文化、漢字及台灣多元文化。而繼去年「泡茶文化」廣受各國人士好評之後,今年書法家張炳煌策畫了「每日一字」展場,現場準備文房四寶,教外國人揮毫。
不過,因為今年主題是「中國」,外界質疑是否有矮化疑慮,台北書展基金會董事長林載爵在行前記者會表示,台灣將以「台灣出版人館」名稱參展。他說,基金會堅持保留「台灣」二字的立場,已獲德國法蘭克福書展主辦單位的了解。「2006年以來,台灣在大會英文目錄中都被劃在『T』(Taiwan),而不是『C』(China)的分類。」
德國法蘭克福國際書展將在10月14日到18日舉行,台灣館於國際館第六館1E929展位,今年還新增童書館於第三館0K835,主打幾米、陳致元等台灣知名繪圖作家。