發現英語

第七章 英語的文字系統
7.1 以字母拼寫的文字系統
7.2 字母的設計
7.3 附加符號
7.4 不規則拼寫的來源
7.5 美式英語與英式英語的拼法差異
7.6 標點
7.7 其他書面符號

第八章 英語詞典
8.1 英語詞典的標竿
8.2 詞典的種類

附錄一 複合詞的組合類型
附錄二 英語構詞的前綴成分
附錄三 英語構詞的後綴成分
附錄四 英漢名詞對照
附錄五 名詞解釋
索引

<作者簡介>

王旭
加拿大亞伯他大學(University of Alberta)語言學博士,國立清華大學退休教授。曾任清華大學語言學研究所所長、外國語文學系主任、語言中心主任、元智大學應用外語系主任。台灣語言學學會(LST)理事長,台灣語言學學會2017年終身成就獎得主,國科會語言學門召集人,英語文教師學會(ETA)理事,英語教學研究學會(ETRA)監事,台灣語文學會監事,《台灣語文研究》期刊主編等。

★內文試閱:

第一章 英語簡史

英語的歷史通常是從西元449 年講起。這句話本身就很奇怪,因為我們其實沒有辦法知道一個語言是什麼時候誕生的。之所以將西元449 年做為英語的開始,不是因為這個語言在那一年誕生,而是英語這個語言在那一年被帶到英格蘭這個地方。在這一年有一群來自現代的丹麥、德國北部、以及荷蘭沿海的人,侵入並佔領了英格蘭,並將他們的語言帶了過來。
在西元449 年之前,不列顛群島(The British Isles)的居民是凱爾特民族(Celts),他們說數種不同的凱爾特語言。西元43 年,羅馬皇帝克勞狄烏斯(Claudius)征服了現代的英格蘭部分,納入帝國統治,在帝國統治期間,凱爾特人接受了羅馬文明以及基督教。西元410 年,帝國因受外族入侵,駐在英格蘭的軍隊撤出英格蘭,回防羅馬。沒有羅馬軍隊的保護,凱爾特人無法抵抗北邊不受帝國統治的蘇格人(Scots)跟皮克人(Picts)的入侵。他們尋求羅馬的協助,但是羅馬正在抵抗外侮,無法提供援助,因此凱爾特人轉而向住在目前丹麥的朱特人(Jutes)尋求協助。朱特人在西元449年來了,後來還有德國北部的盎格魯人(Angles)跟薩克遜人(Saxons)。他們來了,把蘇格人跟皮克人趕走了,可是最後他們不是拿了賞金回家,而是決定自己住下來,統治英格蘭。
我們談論英語史,通常分為古英語、中世英語、近代英語、以及現代英語幾個時期,好像英語的發展是單線的。事實上我們知道英語在各個不同時期都存在不同的方言,尤其是從 449 年開始的日耳曼民族入侵,有朱特、盎格魯、薩克遜等不同族群,本身都是使用不同的西日耳曼方言,入侵英格蘭之後,佔據不同的區域,是古英語時期不同方言的來源。中世英語也是基本上延續古英語的方言繼續演變,直到近代英語逐漸標準化之後才慢慢統一(雖然還是有各地的方言)。本書採取簡化的觀點,除了少數地方提到有方言影響造成現代英語的一些現象之外,不區分這些方言差異。

1.1 古英語時期(Old English,西元500 年至1100 年)

1.1.1 歷史背景

最新生活新聞
人氣生活新聞
行動版 電腦版