獨家專訪葡萄牙法朵天后--米詩亞:聽自己內在的聲音,忠於做藝術的決定

忠於自我的葡萄牙法朵天后米詩亞,不只是傳承傳統的民謠歌唱,更將文學納入她的歌曲,將小提琴、鋼琴、手風琴、甚至弦樂四重奏用在法朵的編曲中,她的作品靈感常常來自對探究生命黑暗面很有思想的藝術家的啟發。米詩亞表示:「如果要說成為一位真正成功藝術家的秘訣在哪裡,我覺得就是要對自己誠實、對創作的信念忠誠,才能發揮自身的獨特性,並保有自己內在靈性最深處那一份對藝術的直覺與渴望。」


人物小檔案
 出生於葡萄牙,成長於西班牙。
 1991年首張專輯《米詩亞》嶄露頭角,至今已有9張專輯。
 1998年專輯Garras Dos Sentidos在全球62個國家發行,售出約20萬張,法國評選它為「具有震撼力的音樂 作品」。
 葡萄牙的《共和報》曾將她的作品列入20世紀100張最佳唱片的名單。
 錄製的專輯讓葡萄牙音樂第一次成為美國權威性刊物《排行榜》的重點推介。

世界之窗-葡萄牙法朵天后米詩亞演唱會
10/22 19:30 台北 國家音樂廳
INFO 02-33939888

被譽為廿一世紀法朵天后的米詩亞(Misia),是一位忠於自我,極有想法的音樂詩人與製作人。不同於一般刻板印象、詮釋傳統民歌的美聲演唱家,米詩亞的音樂生涯一路走來,充滿一次次的驚奇與創舉。她以無懈可擊的演唱功力、感人的詩作、音樂配器、概念專輯的呈現打破語言的隔閡,將源自於十九世紀中期,據說最早於一八二○年即形成的葡萄牙民歌樂種「法朵」(Fado),變成了擁有全世界樂迷的詩歌藝術。
承襲了傳統法朵的淒美質地,卻揚棄了無病呻吟,法朵天后米詩亞將文學納入她的歌曲,將小提琴、鋼琴、手風琴、甚至弦樂四重奏用在法朵的編曲中;結合探戈、波麗露舞曲的曲風,將這種葡萄牙最著名的民間音樂提升到前所未有的地位。她的歌聲婉轉動人,讓美國編舞家比爾提.瓊斯(Bill T. Jones)採用、印度舞者配上她的曲子來跳舞、古典指揮家威廉.克里斯提(William Christie)率領他的巴洛克樂團演奏改編米詩亞的作品。
為什麼樂曲如此受人喜愛?也許《紐約時報》的讚譽貼切地給了答案,因為:「她唱得如泣如訴,你無需懂葡萄牙文,也能感受到悽慘的經驗與痛苦。」十月份,米詩亞將來台為觀眾呈現女性主義色彩的“Senhora da noite”(夜晚的女性)系列作品。在此之前,本刊搶先透過越洋電話訪談,讓讀者一窺法朵大師米詩亞的藝術心路歷程。

Q:對於大部分第一次接觸法朵音樂的聽眾來說,憂鬱的情感氛圍似乎是它的註冊商標。是什麼樣的文化與歷史背景,或者也可以說是生活哲學,造就了葡萄牙擁有像法朵這樣獨特的民歌音樂?而它的發展對葡萄牙人民來說,又有什麼樣的影響?
A:首先,我想要強調的是,即便文化上深受地中海的影響,我們的位置仍舊是緊鄰著大西洋,所以很多音樂上的素材和思想有別於地中海其他的國家。法朵確實是一個具備有憂鬱氣質的音樂,但它的意思源自拉丁文“Fatum”,意思是命運,因此,它的內容也傳達著人類各式各樣的命運所帶來的情緒與象徵,有快樂的、有哀傷的、有些和著非常活潑的節奏、也有些走在徐緩而抒情的步調中。
當然我必須承認,最受聽眾歡迎的,的確是法朵的憂鬱特質,不僅在葡萄牙,當我在世界各地演唱時回響最大的,也都是這類的歌曲。關於法朵音樂的生成,我想,它是誕生於都市的音樂,這點很重要,就像探戈音樂之於法國、阿根廷一般,法朵約於十九世紀末誕生於里斯本,原來是從中下階層如船員、妓女之類的人物中間,為抒發小老百姓在苦難生活中的心聲而發展出來的音樂,後來傳到了中產階級、上流社會人士的耳裡,其中的異國情調特別吸引他們,開始流行起來,也就演變成一種普遍性的都市音樂。
屬於都市的音樂具有不斷自體演化的特質,法朵也不例外,大都市裡聚集了各路人馬,也帶來了不同的影響,比方說,法朵裡面許多迷人的顫音風格,跟北非阿拉伯音樂有很深的連結,就像西班牙的佛朗明哥去了南美,又紅回西班牙一樣,法朵被帶到巴西,在那裡發展得很好,然後又回到了葡萄牙,也帶來巴西的影響。不像農村裡的民歌,傳唱幾百年還是古老的樣子,都市的音樂就是不停吸收各種文化特點、不斷演化的音樂。

Q:您多年巡迴世界各地的演唱生涯已經證明,來自各方的掌聲與許多獎項的肯定並不只是在於您演唱法朵音樂上的藝術成就,還包括您將不同的音樂風格巧妙融入法朵的手法。是什麼樣風格的音樂塑造您創作的獨特性?又有哪些音樂家對您的創作歷程產生重要的影響?
A:對我來說,影響我作品最深的靈感,向來都不只來自音樂。我對不同領域的藝術皆保持高度的興趣,特別是關注天堂和地獄、人的掙扎與衝突等議題之藝術家的作品。我對只歌頌美麗事物的藝術家從來不感到興趣。藝術應該是為表達生命而存在,而生命的樣態許多時候不見得是美好的,我的作品靈感常常來自對探究生命黑暗面很有思想的藝術家給我的啟發。而影響我最重要的藝術家包括像女性雕刻家露易絲.布爾喬亞(Louise Bourgeois,1911-2010)(註1)等,往往也不是音樂大師,即便是從小就聽著最偉大的法朵歌后——阿瑪莉亞.羅德利果(Amalia Rodrigues,1920-1999)(註2)的音樂長大,她帶給我的影響不僅是歌聲上無懈可擊的詮釋。最主要的還是她對於生命觀察入微的精闢詩作。
提到對我影響最深的可能是我的家庭,我從小跟著母親、外祖母長大,在家中,我是第三代的藝術工作者。我的外婆從事輕默劇演員的工作,媽媽是一名古典舞者,從小在家裡聽的是古典音樂,大人們談論的都是波西米亞式的、很舞台、藝術的事,這種自然的、貼近民間疾苦的藝術氛圍,也塑造了我個人今日的藝術特質。


(全文詳見《PAR表演藝術》雜誌第225期)

訂閱方式
1.信用卡訂閱:請填妥訂閱單,直接郵寄或傳真02-33939879
2.郵政劃撥:帳號19854013國立中正文化中心
3.網路訂閱:兩廳院售票系統、博客來網路書店
4.零售通路:全國各大書店、兩廳院禮品店(音樂廳地地面層)
5.電子雜誌:UDN數位閱讀網、遠通KOOBE、摩客資訊

讀者服務 專線(02)3393-9874 傳真 (02)3393-9879
請於周一至周五9:30-18:30來電