「We TAIWAN」臺灣文化in大阪.關西世博 童書之森臺灣繪本 交織你我記憶中想不到的虎姑婆

文化部舉辦「We TAIWAN臺灣文化in大阪.關西世博」上週末正式開幕,進入第2週的週間,除了核心展覽「臺灣光譜」持續在VS.空間展出,位於中之島由安藤忠雄操刀設計的建築空間童書之森,「臺灣繪本、佮意啦」繪本展也創造了親子觀眾共讀的另類場景。「翻開繪本非常驚訝每一本都有日文翻譯故事內容」、「日本媽媽用翻譯app跟小妹妹看了2本繪本」,一幕幕來自現場最真實的景象,應證了原來文化可以透過熱鬧的展演,也能以靜謐的文字傳遞給所有的人。
「臺灣繪本、佮意啦」以50本搭配上日文翻譯的臺灣經典繪本,呈現臺灣原住民、民間故事、生活、食文化、宗教、藝術工藝、自然等7大主題。在繪本展出外,連續2個星期的週五至週日,將分別帶來野孩子肢體劇場的「默劇演出—虎姑婆」及巴雀藝術的「室內樂feat.讀繪本」演出,讓平面的創作成為立體化的展演。
「好久好久的故事,是媽媽告訴我,在好深好深的夜裡會有虎姑婆,愛哭的孩子不要哭,他會咬你的小耳朵,不睡的孩子趕快睡,他會咬你小指頭」,這首臺灣爸媽常用來提醒小孩趕快睡覺,也是每個臺灣小孩從小就害怕,卻又人人會唱的兒歌《虎姑婆》,這次伴隨著在50本繪本中來到日本;同時,今(8)日至10日由「野孩子肢體劇場」以跨越語言隔閡的默劇,也將「虎姑婆」帶到日本觀眾及國際眼前。
野孩子團長姚尚德說,選擇將《虎姑婆》帶來日本,其實也是源於他從小對虎姑婆這首歌恐懼的印象,但其實後來才發現繪本中的《虎姑婆》故事,原來有許多不同的版本。這次演出選擇王家珍、王家珠版的《虎姑婆》,希望透過默劇撇除「可怕」的語言後,讓孩子們腦中留下對「虎姑婆」可愛的印象。
演出從寶妹一個人在家中,等待要前來照顧她的姑婆開始,姑婆在路上被專門變身騙小孩吃的老虎精嚇暈了,老虎精還拿走姑婆要給寶妹的新鞋,假扮成她來到寶妹的家。夜裡想吃掉寶妹的虎姑婆,在兩隻老鼠送給寶妹的3個錦囊法寶擊敗後,狼狽逃回山中後,再也不敢吃人。現場演出時,姚尚德特別隨機找了6個小朋友扮演老鼠,一起演出第3個錦囊中一撮毛變成ㄧ堆老鼠出來嚇退虎姑婆的段落。
姚尚德及團員說,「現場演出最在意的是與觀眾的互動,每一場的演出也都會依據先前的經驗及現場狀況,即時調整」。對於首次到日本演出,野孩子說,「非常期待與日本小朋友的接觸,並看到他們的反應」。為了跨越語言限制,野孩子突破以往在臺灣演出時,多半還是會用語言輔助說明的方式,而以更回到默劇的形式,僅靠身體、臉部表情及隨著身體移動而發出的聲音,也特別運用3D技術,新作了虎姑婆大型面具,並設計機關,讓整體的表演更加生動。
今天首場演出,姚尚德說,確實還是有小朋友對老虎的形象眼神露出恐懼,這時候老虎就選擇在互動時發出「喵」的聲音,瞬間就看見小孩的臉變成很可愛的樣子,甚至老虎要離開小孩旁時,小孩還友善的偷碰了老虎一下。也由於是默劇演出,現場媽媽邊看邊講解給小小孩的畫面,彷彿另類的呈現媽媽翻著「立體繪本」說故事。在演出老鼠攻擊虎姑婆時,現場大人比小孩還投入的跟著做出攻擊虎姑婆的動作,並發出唧唧唧的聲音,更完全投入劇情地在虎姑婆跑走時全場大聲歡呼。
童書之森館長伊藤真由美說,《虎姑婆》的故事除了與格林童話《小紅帽》相近,在日本其實也有類似的情節,所以選擇《虎姑婆》作為分享,對於日本的小朋友也不會感到陌生,甚至對這個「可愛又有點恐怖的內容,一定會很興奮」。
「臺灣繪本、佮意啦」展期橫跨整個「We TAIWAN」,將持續在中之島童書之森展覽至8月20日,8月15日至17日來自臺灣新竹的巴雀藝術與大阪在地臺灣媽媽將一起演出《室內樂 feat.讀繪本》。配合入館政策,參觀展覽及參與活動都須先於「童書之森中之島」官網申請入館(https://kodomohonnomori.osaka/)。更多活動詳細資訊請見「We TAIWAN」官網,並追蹤X、Instagram關注最新動態。
- 記者:中央社訊息服務20250808 15:30:40
- 更多生活新聞 »