The Amazing Woody Allen 無人能敵的伍迪‧艾倫
From the man himself comes the words, "My one regret in life is that I am not someone else." However, if this man were truly someone else, then the world would not have laughed along with Woody Allen and his unique sense of humor. Born on December 1, 1935 with the name Allen Stewart Konigsberg, Woody Allen is an American actor, director, screenwriter1, and comedian2. His life off-screen3 is just as remarkable as his on-screen one.
Allen came from a middle-class Jewish family in New York City. At the age of 17, he started writing gags4 for famous comedians. In 1953, Allen attended New York University and studied film before he dropped out to pursue a writing career and later stand-up comedy5. Oddly enough, it was comedy that brought Allen back to writing and directing films.
Allen has also had many romantic relationships, most of them with his leading ladies6, including Diane Keaton and Mia Farrow. However, Allen brought a lot of attention on himself when he married Soon-Yi Previn, who was Farrow's adopted daughter from Korea. To know more about the man, you just have to watch his movies.
這名男子自己坦言:『我這輩子只有一個遺憾,那就是我不是別人。』然而這名男子若真是別人的話,那這個世界就無法跟著伍迪‧艾倫和他獨特的幽默感一起歡笑了。伍迪‧艾倫於1935年十二月一日出生,本名為艾倫‧史都華‧康尼斯堡,他是一位美國演員兼導演、編劇及諧星。而他在螢光幕後的生活就和螢光幕前一樣引人注目。
艾倫來自紐約市一個中產階級的猶太家庭。他在十七歲時就開始為知名諧星撰寫笑梗。艾倫於1953年進入紐約大學攻讀電影,隨後卻放棄學業轉而追求寫作生涯,然後再從事單人脫口秀。奇怪的是,讓艾倫又重回編寫及執導電影這一行的竟終究還是喜劇。
艾倫也有過多段感情,所交往的對象大多是在他電影中擔綱女主角的演員,其中包括黛安‧基頓和米亞‧法羅。不過,艾倫卻因為娶了法羅的韓國養女順宜為妻這件事而使自己備受矚目。想要更進一步瞭解這位仁兄,您只要看他的電影就成。
《Building Your Vocabulary》
1. regret n. 遺憾;懊悔
The killer showed no regret when he was arrested.
那名兇手被逮捕時並未顯露出任何悔意。
2. unique a. 獨特的
The exposition displays many unique flowers from around the world.
這個展覽展示出許多來自世界各地的獨特花卉。
3. remarkable a. 值得注意的;非凡的
Dr. Lin was awarded for his remarkable dedication to environmental protection.
林博士因為他對環保的卓越貢獻而獲獎。
4. attend vt. 上學;出席,參加
All the branch managers attended the meeting.
所有的分店經理都出席了這場會議。
5. pursue vt. 追求,繼續進行
Johnny pursued a master's degree after he got his bachelor's.
強尼拿到學士學位後又繼續攻讀碩士學位。
6. romantic a. 關於愛情的;浪漫的
I had a very romantic dinner with my wife tonight.
我今晚跟我太太享用了一頓非常浪漫的晚餐。
《Phrases for Learning》
1. drop out 輟學;中途退出
Bill dropped out of the game because of an injury.
比爾因傷而中途退賽。
2. Oddly enough, 主詞 + 動詞 奇怪的是……
Ada always gives me advice on relationships. Oddly enough, she has never been in one herself.
艾妲總是給我感情方面的建議。但奇怪的是她從沒談過戀愛。
《Extra Words》
1. screenwriter n. 影視編劇
2. comedian n. 諧星
3. off-/on-screen a. & adv. 螢幕後∕前(的)
4. gag n. 笑話,笑梗
5. stand-up comedy n. 單人脫口秀
6. leading lady n. 飾演女主角的女演員
《GRAMMAR CHECK》
...if this man were truly someone else, then the world would not have...
(然而這名男子若真是別人的話,那這個世界就無法……)
本句為與現在事實相反的假設語氣。使用本假設語氣時,在 if 子句中的動詞用過去式,主要子句則用過去式助動詞。句型如下:
If + 主詞 + 過去式動詞, 主詞 + would/could/might/should/ought to + 原形動詞
If you joined the club, you could have a lot of fun with us.
(你如果當時參加這個社團,就能跟我們玩得很愉快。)
注意:
不論主詞為第幾人稱,凡是 if 子句中的 be 動詞,均使用 were。
If I were you, I wouldn't marry Rick.
(如果我是妳,我不會嫁給瑞克。)
Allen came from a middle-class Jewish family in New York City. At the age of 17, he started writing gags4 for famous comedians. In 1953, Allen attended New York University and studied film before he dropped out to pursue a writing career and later stand-up comedy5. Oddly enough, it was comedy that brought Allen back to writing and directing films.
Allen has also had many romantic relationships, most of them with his leading ladies6, including Diane Keaton and Mia Farrow. However, Allen brought a lot of attention on himself when he married Soon-Yi Previn, who was Farrow's adopted daughter from Korea. To know more about the man, you just have to watch his movies.
這名男子自己坦言:『我這輩子只有一個遺憾,那就是我不是別人。』然而這名男子若真是別人的話,那這個世界就無法跟著伍迪‧艾倫和他獨特的幽默感一起歡笑了。伍迪‧艾倫於1935年十二月一日出生,本名為艾倫‧史都華‧康尼斯堡,他是一位美國演員兼導演、編劇及諧星。而他在螢光幕後的生活就和螢光幕前一樣引人注目。
艾倫來自紐約市一個中產階級的猶太家庭。他在十七歲時就開始為知名諧星撰寫笑梗。艾倫於1953年進入紐約大學攻讀電影,隨後卻放棄學業轉而追求寫作生涯,然後再從事單人脫口秀。奇怪的是,讓艾倫又重回編寫及執導電影這一行的竟終究還是喜劇。
艾倫也有過多段感情,所交往的對象大多是在他電影中擔綱女主角的演員,其中包括黛安‧基頓和米亞‧法羅。不過,艾倫卻因為娶了法羅的韓國養女順宜為妻這件事而使自己備受矚目。想要更進一步瞭解這位仁兄,您只要看他的電影就成。
《Building Your Vocabulary》
1. regret n. 遺憾;懊悔
The killer showed no regret when he was arrested.
那名兇手被逮捕時並未顯露出任何悔意。
2. unique a. 獨特的
The exposition displays many unique flowers from around the world.
這個展覽展示出許多來自世界各地的獨特花卉。
3. remarkable a. 值得注意的;非凡的
Dr. Lin was awarded for his remarkable dedication to environmental protection.
林博士因為他對環保的卓越貢獻而獲獎。
4. attend vt. 上學;出席,參加
All the branch managers attended the meeting.
所有的分店經理都出席了這場會議。
5. pursue vt. 追求,繼續進行
Johnny pursued a master's degree after he got his bachelor's.
強尼拿到學士學位後又繼續攻讀碩士學位。
6. romantic a. 關於愛情的;浪漫的
I had a very romantic dinner with my wife tonight.
我今晚跟我太太享用了一頓非常浪漫的晚餐。
《Phrases for Learning》
1. drop out 輟學;中途退出
Bill dropped out of the game because of an injury.
比爾因傷而中途退賽。
2. Oddly enough, 主詞 + 動詞 奇怪的是……
Ada always gives me advice on relationships. Oddly enough, she has never been in one herself.
艾妲總是給我感情方面的建議。但奇怪的是她從沒談過戀愛。
《Extra Words》
1. screenwriter n. 影視編劇
2. comedian n. 諧星
3. off-/on-screen a. & adv. 螢幕後∕前(的)
4. gag n. 笑話,笑梗
5. stand-up comedy n. 單人脫口秀
6. leading lady n. 飾演女主角的女演員
《GRAMMAR CHECK》
...if this man were truly someone else, then the world would not have...
(然而這名男子若真是別人的話,那這個世界就無法……)
本句為與現在事實相反的假設語氣。使用本假設語氣時,在 if 子句中的動詞用過去式,主要子句則用過去式助動詞。句型如下:
If + 主詞 + 過去式動詞, 主詞 + would/could/might/should/ought to + 原形動詞
If you joined the club, you could have a lot of fun with us.
(你如果當時參加這個社團,就能跟我們玩得很愉快。)
注意:
不論主詞為第幾人稱,凡是 if 子句中的 be 動詞,均使用 were。
If I were you, I wouldn't marry Rick.
(如果我是妳,我不會嫁給瑞克。)