【教授不點名】 Podcasts: 可以隨身攜帶的耳福

除了英語,還有很多其他外語學習的podcasts,像Coffee Break French, Easy French News, The Unlimited Spanish Podcast, Deutsche Welle (德國之聲), Russian 101, NHK World Easy Japanese, Learn Korean 等等,自己可以搜尋看看。

以上都是很個人化的選擇,想要看更多的推薦播客,可以參考下面兩個podcast 精選目錄:
Looking for a new podcast to try? 45 great picks from the TED staff
NPR earbud.fm: Your Friendly Guide to Great Podcasts

有一種最幫助聽力的方法

前面推薦的podcasts,主要是講給英語母語者聽的,難度確實偏高,有的講者的英語還帶著各種地方腔,像紐約、波士頓、蘇格蘭、紐西蘭等腔,或法國、印度等外國口音(像Hidden Brain的主持人有輕微、很好懂的印度腔)。不過,當你對內容很感興趣時,會自動地花時間多聽很多遍,查詢較關鍵的單字。聽者可以由比較短、口齒特別清晰、內容不太複雜卻很充實(像Before Breakfast)或趣味性特別高(像Betty in the Sky) 的播客聽起。與其聽很多不同播客的很多集,不如先把一個podcast的其中一集聽很多遍,把它從頭到尾弄懂。這樣做,會很有成就感,對聽力幫助極大,聽播客的興趣也會慢慢濃厚起來。當然,不想給自己太大的壓力時,另外的一種聽法是輕鬆地聽各種不同的podcast,聽懂多少算多少。

大寫E代表Explicit,要有心理準備

要注意podcast的品質,有的很專業、精煉、紮實,又有的比較粗糙、浮誇、偏頗,或充滿三字經,自己要先試聽再做判斷。podcast如果含粗話的話,通常會貼上一個大寫的"E" (代表"explicit"),廣播一開始也常常會先警告聽眾,該節目的內容不適合小朋友聆聽。另外,像憂鬱症、毒癮、犯罪、暴力等為主題的節目,要小心內容對心情的影響,不過,同時這種節目也能拓展聽者的視野、增進對不同生活遭遇的人的同理心。大概沒有立場完全中立的節目,可是要注意避免或至少辨認出哪些podcasts患有政治偏激、不公正、報導不實等問題。

Podcast的難易不只有不認識的單字、和講話速度快慢的問題,也看你對主題的了解度,你會發現,比較熟悉的內容自然就比較容易聽懂。當然難度也看podcast設定的目標聽眾是初學者還是行家,有時候單字都會,文法沒問題,甚至內容也還算熟悉,可是文化背景、生活經驗和許多根本沒有預料到的預設觀念有時會構成理解上的障礙。當聽者沒有察覺到講者在講反話、笑話或新俚語,就也不太容易搞懂。其實,很多新詞語和俚語,連母語者有時候也要上網查才懂。

好的Podcast帶你入眠

有時候會睡不著覺嗎?不要吃藥!只要選擇一集約20~30分鐘長,主持人聲音較柔的podcast,手機或平板打開來聽,聽著聽著…通常沒多久就睡著了。記得事先在「設定」圖示裡的"Podcast"下,把「持續播放」鈕關閉 ,要不然一集接一集的podcast會一直連續播放,稍後會把你吵醒,或害你做一個收音機怎麼樣也關不掉的怪夢!