卓揆頒贈文化獎章予《臺灣漫遊錄》作者楊双子及譯者金翎 肯定榮獲「美國國家圖書獎」翻譯文學獎殊榮
《臺灣漫遊錄》作者楊双子老師及英文版翻譯金翎老師為臺灣首位榮獲「美國國家圖書獎」翻譯文學獎的作家與譯者,行政院長卓榮泰今(16)日特別頒贈文化獎章及國際競賽獎勵金,表彰及肯定她們對於臺灣文學的貢獻,為臺灣社會注入非常強大的力量,期許鼓勵更多臺灣本土作家與藝術家,獲得更多國際注目。卓院長到場後,首先頒贈文化獎章及國際競賽獎勵金予楊双子老師與金翎老師,並聆聽兩位老師發表得獎感言。隨後,卓院長致詞時表示,行政院相當重視今日活動,他與鄭麗君副院長、龔明鑫秘書長非常難得一同出席,而鄭副院長更是獨具慧眼,在2017年擔任文化部長時,便在臉書上推薦楊双子老師第一本歷史長篇小說《花開時節》,發掘出這位傑出的臺灣之光。此外,今日活動也特別選在臺灣文學基地舉辦,希望藉由表揚楊双子老師與金翎老師的貢獻,進一步培養更多臺灣本土作家與藝術家,讓他們能夠與世界連結。卓院長指出,「美國國家圖書獎」自1950年開始頒發,堪稱文學界的奧斯卡獎,而近年設立的翻譯文學獎,主要是從來自全世界翻譯成英文且報名參賽的文學作品中進行評比,因此能獲此殊榮,相當不容易。相信楊双子老師與金翎老師獲獎後,將能鼓勵更多臺灣年輕一代作家,藉由文學創作,獲得更多國際注目。談及《臺灣漫遊錄》,卓院長表示,這部作品描寫1930年代的臺灣社會、鐵道風光、美食等,透過文字的描述,逐一展現臺灣的元素,也告訴全世界不論歷經多少年,「臺灣就是臺灣人的臺灣」。此外,從這部作品中也可看到歷任政府持續努力的方向與成果,例如1908年臺灣鐵路縱貫線在臺中完成接軌,改善臺灣人的交通與生活便利性;而政府現在也正規劃推動高鐵延伸宜蘭和屏東的相關工程。另一方面,楊双子老師也是位美食家,在書中對於臺灣飲食文化與料理的做法有深入的考究。卓院長強調,美食對臺灣而言,是相當值得推廣的文化之一,例如臺灣獨有的珍珠奶茶,應該要努力保存這種在地的飲食文化。卓院長提到,《臺灣漫遊錄》的主場景設定在臺中,而為達「均衡臺灣」理念,政府結合全臺各地在地特色、資源等元素,打造六大區域產業與生活圈。其中,考量中部地區有許多臺灣精密機械與傳統產業,並擁有許多隱形冠軍,因此中彰投雲將以發展「精密智慧新核心」為主,政府將積極協助相關產業進行智慧升級,並與世界連結,進一步達成「越在地,越國際;越傳統,越創新」目標,讓臺灣能夠走向國際,也將世界引進臺灣。卓院長說,也許多年後,將會有另一部作品描繪現在的臺灣,與《臺灣漫遊錄》在書寫1930年代的臺灣有異曲同工之妙。《臺灣漫遊錄》為許多文藝創作者帶來許多很好的想法,土地不僅是文化的根源,也是創作的泉源,對土地的感情、對故鄉的懷念,經常會創造出非常優質的文學作品與歌曲,這也是我們對藝文工作者最誠摯的感謝。卓院長也感嘆瓊瑤女士及劉家昌導演的離世,無論政治立場,兩位都相當有影響力,這也是藝術的特殊性,他們在過去很長的時間裡,對臺灣、亞洲,甚至全世界的文化、藝術、流行音樂與戲劇,都引發非常大的迴響,獲得眾人的尊敬,這就是藝術的力量。卓院長強調,藝術、文學創作與體育一樣,都可以團結國人、凝聚人心,讓大家倍感溫暖,共同追求這股溫馨的力量與價值。他要再次感謝楊双子老師、金翎老師,以及春山出版社莊瑞琳總編輯為臺灣社會注入一股非常強大的力量,藉由這股力量,讓大家共同學習,一起成長,把事情做得更好。致詞結束後,卓院長與楊双子老師與金翎老師針對《臺灣漫遊錄》一書進行更深入的對談,並獲得兩位老師致贈《臺灣漫遊錄》中英文版。包括行政院鄭麗君副院長、龔明鑫秘書長、李慧芝發言人、文化部李靜慧次長、楊双子老師的伴侶賴庭荷、春山出版社莊瑞琳總編輯也在座陪同。
- 記者:行政院
- 更多政府消息新聞 »