實境解謎遊戲「阿龍」抄襲中國 台文館道歉下架

國立台灣文學館實境解謎遊戲主視覺「阿龍」,日前遭爆料抄襲中國上海繪師Nora Qu作品「嗷嗚龍寶」,掀起網路熱議,台文館今天發表聲明道歉,委製內容全數下架,遊戲關閉。

台文館去年12月15日推出實境解謎遊戲,由主視覺「阿龍」帶路,直到今年2月農曆春節假期結束,為期約2個月,今年5月10日重啟遊戲。

未料在實境解謎遊戲重啟前,台文館獲報有人爆料「阿龍」圖像是抄襲中國上海繪師Nora QU作品「嗷嗚龍寶」,館方隨即在臉書(Facebook)澄清表示,「阿龍」是台文館小編(委託廠商擁有編輯權限)及家人的創作,早於中國創作者自稱創作時間近3年,絕無侵害著作權。

不過,網路持續熱議此事,網友批評「阿龍」和「嗷嗚龍寶」相似度至少9分,外型根本一模一樣,台文館被抓包後,卻死不認錯,反咬對方偷了台文館的龍。

台文館發布新聞稿指出,館方今天接獲委託廠商「蹦世界數位創意股份有限公司」告知,「阿龍」相關圖像確實非廠商原創,相關證據也經由偽造產出。

台文館表示,館方日前因廠商提供不實資料做出回應,造成社會騷動,也無法進一步即時回應社群媒體提問,引發後續風波,館方向原創作者及社會大眾表達誠摯歉意。廠商今天也發表道歉聲明。

台文館強調,此事件損害台文館聲譽、權益至深,將依廠商侵權行為、採購法及契約規定,進行求償並追究相關法律責任,相關委製內容全數下架,重啟實境解謎遊戲關閉。未來館方將建立更嚴謹審查機制,以確保無侵害智慧財產權情事。


最新生活新聞
人氣生活新聞
行動版 電腦版