屏縣府攜手高雄早安扶輪社 編印「屏東縣多元文化幼兒照護手冊」 助新住民育兒
屏東縣政府衛生局為提供新住民父母、照顧者正確幼兒健康照護知識,與高雄早安扶輪社合作,結合3510地區及韓國3740地區共同爭取扶輪基金會全球獎助金計畫(GG2458014)一同為屏東縣送愛心,挹注製作「屏東縣多元文化幼兒照護手冊」,今(3)日舉辦手冊捐贈儀式,希望透過新住民熟悉的語文教導育兒過程早期發現疑似發展異常及時就醫,以及預防意外傷害發生及死亡的風險,一起守護孩子們健康成長。
近年來社會多元人口快速變遷,東南亞新住民、跨國婚姻與生活環境的改變,新住民來台灣後因文化風俗不相同,加上本身語言及文化的隔閡問題,容易讓子女在後天學習及教育發展受到限制,因此衛生局與屏東縣聯合國多元發展協會合作,蒐集各國育兒文化資料及邀請專家校稿編撰手冊,研編製作在地多元文化幼兒照護手冊,多語言雙語版本及豐富的插畫圖示,能輕鬆閱讀,提升親子互動技巧。
衛生局長張秀君說明,以「兒童健康福祉」為宗旨編印「屏東縣多元文化幼兒照護手冊」,共有中文、中越、中印及中英雙語等四種多語言版本,讓新住民父母、照顧者輕鬆閱讀,內容包含幼兒的照護與各年齡期發展、預防意外、居住行車安全、親子共讀、醫療及育兒資訊,豐富的插畫圖示,增強幼兒照護情境氛圍及理解度。
衛生局補充,為使照護手冊內容提供民眾廣為運用,同時也製作成電子書並公告於本局官網(網址https://reurl.cc/RL4M8D),透過閱讀電子書,增進資訊取得便利性,可以隨時重複觀看,提升照顧者正確健康識能,讓每個兒童都能健康成長。
近年來社會多元人口快速變遷,東南亞新住民、跨國婚姻與生活環境的改變,新住民來台灣後因文化風俗不相同,加上本身語言及文化的隔閡問題,容易讓子女在後天學習及教育發展受到限制,因此衛生局與屏東縣聯合國多元發展協會合作,蒐集各國育兒文化資料及邀請專家校稿編撰手冊,研編製作在地多元文化幼兒照護手冊,多語言雙語版本及豐富的插畫圖示,能輕鬆閱讀,提升親子互動技巧。
衛生局長張秀君說明,以「兒童健康福祉」為宗旨編印「屏東縣多元文化幼兒照護手冊」,共有中文、中越、中印及中英雙語等四種多語言版本,讓新住民父母、照顧者輕鬆閱讀,內容包含幼兒的照護與各年齡期發展、預防意外、居住行車安全、親子共讀、醫療及育兒資訊,豐富的插畫圖示,增強幼兒照護情境氛圍及理解度。
衛生局補充,為使照護手冊內容提供民眾廣為運用,同時也製作成電子書並公告於本局官網(網址https://reurl.cc/RL4M8D),透過閱讀電子書,增進資訊取得便利性,可以隨時重複觀看,提升照顧者正確健康識能,讓每個兒童都能健康成長。
- 記者:中央社訊息服務20241204 09:36:28
- 更多生活新聞 »