母語是法語!席琳狄翁「為了麥可傑克森練英文」成為國際巨星

母語是法語!席琳狄翁「為了麥可傑克森練英文」成為國際巨星
席琳狄翁(Céline Dion)擄獲全球無數歌迷。(圖/杰德影音)

[周刊王CTWANT] Global Trekker探索世界頻道系列節目《女神們》今(24日)首播,節目聚焦國際天后,像是樂壇天后席琳狄翁(Celine Dion)、殿堂級影后茱莉安德魯斯(Julie Andrews)、傳奇巨星芭芭拉史翠珊(Barbra Streisand)等,引領觀眾認識她們的成名旅程以及感動篇章。

席琳狄翁來自有十四個小孩的家庭,手足們經常在父母開的酒吧表演,五歲時就被父母發現其歌唱天賦,直到與貴人雷恩安傑利(René Angélil)相識,為以法語為母語的席琳加強英語能力,更從牙齒矯正到服裝造型做了全方位改造。席琳更曾在受訪時大方承認受到流行天王麥可傑克森(Michael Jackson)的啟發,她說:「因為他所以我勤練英文,希望有一天能站上舞台,能夠上電視,甚至希望能跟麥可碰上一面。」


母語是法語!席琳狄翁「為了麥可傑克森練英文」成為國際巨星
席琳狄翁(Céline Dion)勤練英文,成為家喻戶曉的流行天后。(圖/杰德影音)

1988年的席琳登上歐洲歌唱大賽,吸引超過六億觀眾收看,逐漸站穩歌唱事業。隨著1993年演唱迪士尼動畫《美女與野獸》(Beauty and the Beast)同名主題曲,讓席琳聲名大噪。席琳同年推出的作品 〈愛的色彩〉(The Color of My Love)更是透過歌曲大方認愛和雷恩不只在事業上的合作關係,更是相知相惜的羈絆。隔年舉辦婚禮的他們,更讓席琳聲稱:「這就是我的夢中婚禮,一切都好夢幻。」

1997年更以電影《鐵達尼號》(Titanic)的主題曲〈我心永恆〉(My Heart Will Go On)紅透半邊天,為感人肺腑的電影注入動人旋律。席琳更曾大讚:「這首歌會永存人心。」2003年起席琳於拉斯維加斯展開超過七百場的專場演出,不只結合不同藝術的表演形式,也為自己締造驚人的演唱會票房紀錄,持續用不同方式和影響力撫慰全球歌迷。

延伸閱讀



最新娛樂新聞
人氣娛樂新聞
行動版 電腦版