義國「說故事大師」卡利談繪本 如音樂能一讀再讀
義大利「說故事大師」、出版逾200本作品的大衛.卡利(Davide Cali)今天現身台北國際書展。他認為繪本如同音樂,能一讀再讀,提供溫暖的陪伴力量。
卡利身兼漫畫家、插畫家與童書作家,創作領域廣泛,涵蓋童書、成人與長者故事。截至2024年,他已出版逾200本書,作品翻譯成30多種語言,並與全球百餘名插畫家合作,知名作品包括「小瓢蟲找新家」、「這裡不歡迎大象」、「白花之愛」等。
此次,卡利帶著新作「販賣幸福的鴿子先生」與「提奧菲爾和他找不到的那本書」來台,前者更熱銷多國。卡利透露,這本書銷量超出預期。在義大利,3000本通常需2至3年才能售罄,但「鴿子先生」6年間狂銷6萬5000本,「原來每個人都在用自己的方式討論、尋找幸福」。
他分享,去校園演講時,孩子們常帶著玻璃瓶,裝著代表「幸福」的物品與他交流,有人裝進寫給耶誕老人的信,也有人放入想養狗的紙條。最令他感動的是,在韓國一場分享會上,有孩子告訴他幸福是「奶奶」,期盼能再見到逝世的奶奶。
許多人認為繪本輕薄、字數少,售價卻與長篇小說相當,甚至只適合兒童閱讀。卡利坦言,在義大利這種觀念同樣普遍,但他認為繪本如音樂,值得一讀再讀,隨著年紀增長,讀者對文字與圖像的感受也會不同。「夠有趣的故事,就像經典笑話一樣,就算知道劇情,還是會讓人發笑。」
他也認為,閱讀不是尋找「唯一最好」的書,而是根據當下情緒選擇適合的內容。「如果有人問我,該給孩子哪本最棒的書,我不會只推薦一本,而是列出一張書單,讓孩子自行挑選。」
卡利的母親於兩年前辭世,生前飽受失智症之苦。他回憶,母親出身貧寒,但熱愛閱讀,尤其喜歡偵探小說。即便後來忘記如何泡咖啡、做披薩,卻仍會本能地從書櫃取書。
每次探望母親時,卡利總會帶繪本朗讀給她聽,即使母親已無法閱讀,仍聽得津津有味,甚至笑著稱讚「這圖畫得真好。」他感性地說:「我很慶幸能透過閱讀,帶給母親心靈上的慰藉。」
卡利熱情邀請台灣插畫家到歐洲出版繪本。他指出,台灣30多年前便大量引進義大利與法國繪本,但歐洲市場的台灣作品仍不多,期盼雙方能有更多交流與合作。
卡利身兼漫畫家、插畫家與童書作家,創作領域廣泛,涵蓋童書、成人與長者故事。截至2024年,他已出版逾200本書,作品翻譯成30多種語言,並與全球百餘名插畫家合作,知名作品包括「小瓢蟲找新家」、「這裡不歡迎大象」、「白花之愛」等。
此次,卡利帶著新作「販賣幸福的鴿子先生」與「提奧菲爾和他找不到的那本書」來台,前者更熱銷多國。卡利透露,這本書銷量超出預期。在義大利,3000本通常需2至3年才能售罄,但「鴿子先生」6年間狂銷6萬5000本,「原來每個人都在用自己的方式討論、尋找幸福」。
他分享,去校園演講時,孩子們常帶著玻璃瓶,裝著代表「幸福」的物品與他交流,有人裝進寫給耶誕老人的信,也有人放入想養狗的紙條。最令他感動的是,在韓國一場分享會上,有孩子告訴他幸福是「奶奶」,期盼能再見到逝世的奶奶。
許多人認為繪本輕薄、字數少,售價卻與長篇小說相當,甚至只適合兒童閱讀。卡利坦言,在義大利這種觀念同樣普遍,但他認為繪本如音樂,值得一讀再讀,隨著年紀增長,讀者對文字與圖像的感受也會不同。「夠有趣的故事,就像經典笑話一樣,就算知道劇情,還是會讓人發笑。」
他也認為,閱讀不是尋找「唯一最好」的書,而是根據當下情緒選擇適合的內容。「如果有人問我,該給孩子哪本最棒的書,我不會只推薦一本,而是列出一張書單,讓孩子自行挑選。」
卡利的母親於兩年前辭世,生前飽受失智症之苦。他回憶,母親出身貧寒,但熱愛閱讀,尤其喜歡偵探小說。即便後來忘記如何泡咖啡、做披薩,卻仍會本能地從書櫃取書。
每次探望母親時,卡利總會帶繪本朗讀給她聽,即使母親已無法閱讀,仍聽得津津有味,甚至笑著稱讚「這圖畫得真好。」他感性地說:「我很慶幸能透過閱讀,帶給母親心靈上的慰藉。」
卡利熱情邀請台灣插畫家到歐洲出版繪本。他指出,台灣30多年前便大量引進義大利與法國繪本,但歐洲市場的台灣作品仍不多,期盼雙方能有更多交流與合作。
- 記者:中央社記者葉冠吟台北7日電
- 更多生活新聞 »